Lingua   

La canzon del Navili

Ivan Della Mea
Lingua: Italiano (Lombardo Milanese)


Ivan Della Mea


Quand s’eri giovin lavoravi chì
sora al Navili, des or al dì, ‎
me son sposaa e’l viagg de nozz ‎
m'è toccaa fall sora sto foss

Gh'è chi dis che l'è bella quest'acqua marscia, ‎
sto scarich publich de cess, de roera, ‎
ma mi quand ‘riva giò la sira ‎
me senti el stomech bell e saraa

E adess che son vecc, pian de malann, ‎
g'ho an'mò de falla sta vita de can, ‎
cont el barcon e pien de rabbia ‎
a caregà sabbia sora’l Tisin

Gh'è chi dis che l'è bella quest'aqua marscia, ‎
sto scarich publich de cess, de roera, ‎
ma mi quand ‘riva giò la sira ‎
me senti el stomech bell e saraa

Però la storia l'è minga finida ‎
sora’l Navili gh'è n'altra vita, ‎
dal bel Tisìn a Porta Cines, ‎
dì sora dì e mes su mes.‎

Gh'è Giovann el me fioeu, la mia speranza ‎
giamò finida, giamò brusada, ‎
gh'è chi dis che l'è bella st'acqua marscia impestada, ‎
gh'è chi dis che l'è bella, ma a mi me pias no



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org