Language   

L'ogre de Barbarie

Michèle Bernard
Language: French


Michèle Bernard

Related Songs

Deux avions se sont croisés
(Michèle Bernard)
Tristes guerras
(Miguel Hernández)
Filles d’ouvriers
(Jules Jouy)


‎[1992]‎
Parole e musica di Michèle Bernard
Album “Des nuits noires de monde”‎

Des nuits noires de ‎monde

‎“L’ogre de Barbarie”, l’orco della Barbarie, è il Male che serpeggia nella Storia, incarnandosi e ‎rivelandosi di volta in volta in personaggi come Ceaușescu (“le Génie des Carpates”), Napoleone, ‎Khomeini, Saddam Hussein (“le Bourreau de Bagdad”), il generale tedesco Dietrich von Choltitz ‎‎(“Le Boucher de Stalingrad”), Hitler, Mussolini e Pinochet, e percorrendo il mondo in ogni epoca ‎divorando la gente, pauvres petits!‎
C´est un ogre de Barbarie
Il sort de la forêt, la nuit
Se glisse dans vos chambres
Pauvres petits

Il vient de contrées sauvages
Mais ne craint pas les voyages
En trois pas il est ici
Pauvres petits

Nous voici comme des pommes
Au bord de sa bouche énorme
Il nous croque et puis s´enfuit
Pauvres petits

C´est un loup, c´est un vampire
Un qui tue comme il respire
La chair fraîche le ravit
Pauvres petits

Par les trous de nos mémoires
Il s´infiltre dans l´Histoire
Et se prend pour la patrie
Pauvres petits

C´est le Génie des Carpates
C´est Néron, c´est Cléopâtre
Napoléon, Khomeini
Pauvres petits

C´est le Bourreau de Bagdad
Le Boucher de Stalingrad
Hitler et Mussolini
Pauvres petits

Souvenirs d´heures cruelles
Vieux retours de manivelles
Ogres d´hier, d´aujourd´hui
Ont fait leurs lits

Sur un carton qui ressasse
Les dégâts du temps qui passe
Et toujours, toujours nourrit
La barbarie

[Ultime quattro strofe modificate più una aggiunta nella versione presente nella riedizione ‎dell’album del 2010]

C´est le Génie des Carpates
C´est Néron, c´est Cléopâtre
Napoléon, Khomeni
Pauvres petits

C´est le Bourreau de Bagdad
Le Boucher de Stalingrad
Pinochet, Mussolini
Pauvres petits

Mais des ogres, nous en sommes
Vaniteux petits bonshommes
Cupides, jaloux, soumis
Pauvres petits

En nous la guerre s´apprête
L´ange fait face à la bête
Qui gagnera la partie?
Pauvres petits

Le carton passe et repasse
La chanson des guerres lasses
Où toujours l´homme nourrit
La Barbarie

Contributed by Dead End - 2012/11/27 - 16:26




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org