Lingua   

Vittorio che comandi ai re dei regni

anonimo
Lingua: Italiano


Lista delle versioni e commenti



Si cantava nelle campagne ai limiti sud-occidentali della Romagna, contro la coscrizione obbligatoria, seguita all'unità d'Italia, e particolarmente, contro il richiamo per la guerra del 1866.
Vittorio che comandi ai re dei regni
oh quanta gente mandi a macellare!
Se vuoi soldati, fatteli di legno;
ma quel biondino lasciamelo stare


Lingua: Francese

Versione francese di Daniel Bellucci
19 febbraio 2008
c'ho mal di gola - da oggi CCG è linkato in danielbellucci.splinder.com
VITTORIO, TOI QUI COMMANDES LES ROIS DES ROYAUMES

Vittorio, toi qui commandes les rois des royaumes
oh combien de gens tu envoies à l'abattoir!
Si tu veux des soldats, tu n'as qu'à t'en faire en bois
Mais ce jeune blond laisse-le tranquille.

inviata da Daniel Bellucci - 19/2/2008 - 10:06




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org