Lingua   

Blowin’ Down the Road (I Ain’t Going to Be Treated This Way)‎

Woody Guthrie
Lingua: Inglese

Scarica / ascolta

Loading...

Guarda il video

Loading...

Ti può interessare anche...

I Ain't Got No Home (In This World Anymore)
(Woody Guthrie)
The Ghost Of Tom Joad
(Bruce Springsteen)
Talking Dust Bowl Blues
(Woody Guthrie)


‎[1940]‎
Parole e musica di Woody Guthrie e Lee Hays ‎
Album “Dust Bowl Ballads”‎

Woody-Guthrie-Dust-Bowl-Ballads

Durante i primi decenni del XX secolo le grandi e fertili pianure al centro degli USA furono ‎coltivate intensivamente e dissennatamente, senza badare alla rotazione delle colture e senza mai ‎dare respiro alla terra. Durante e dopo la prima guerra mondiale la produzione agricola fu spinta ben ‎oltre la resistenza del suolo, che si inaridì e desertificò velocemente sotto i colpi degli aratri. ‎All’inizio degli anni 30 il dissesto geologico era compiuto e i venti cominciarono a strappare via, ‎letteralmente, la superficie della terra, alzando spaventose tempeste di sabbia. Nella “Dust Bowl”, la ‎‎“conca della polvere”, compresa tra Texas, Kansas, Oklahoma, Colorado e Nuovo Messico, mezzo ‎milione di americani restarono senza nulla e cominciarono un esodo biblico verso ovest, verso la ‎California. Lì, nel “paese del latte e del miele”, i migranti finivano invece a lavorare come schiavi ‎nelle grandi tenute agricole: è la storia di "The Grapes of Wrath" di John Steinbeck/John Ford, di ‎tante canzoni del “menestrello dell’Oklahoma” (per esempio Tom Joad, Dust Bowl Refugee, Talking Dust Bowl Blues, ‎‎I Ain't Got No Home (In This World Anymore) e Dust Can't Kill Me) e, più recentemente, di The Ghost Of Tom Joad del suo erede Bruce Springsteen… ‎

Sono sbattuto [dalla tempesta di sabbia] su questa solita strada…‎
Sto andando dove scorrono fiumi di vino e dove non ci sono tempeste…‎
Ma loro dicono che sono solo un rifugiato dalla conca della polvere…‎
Sono alla ricerca di un lavoro pagato onestamente…‎
I mie bambini hanno bisogno di mangiare tre volte al giorno…‎
Mi ci vorrebbero 10 dollari per vivere dignitosamente ma i 2 dollari che mi date non mi bastano affatto, anzi, mi fanno male.
Non sono mai stato trattato in questo modo...
I'm blowin' down this old dusty road,
I'm a-blowin' down this old dusty road,
I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this a-way. ‎

I'm a-goin' where the water taste like wine,
I'm a-goin' where the water taste like wine,
I'm a-goin' where the water taste like wine, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

I'm a-goin' where the dust storms never blow,
I'm a-goin' where them dust storms never blow,
I'm a-goin' where them dust storms never blow, blow, blow,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

They say I'm a dust bowl refugee,
Yes, they say I'm a dust bowl refugee,
They say I'm a dust bowl refugee, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

I'm a-lookin' for a job at honest pay,
I'm a-lookin' for a job at honest pay,
I'm a-lookin' for a job at honest pay, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

My children need three square meals a day,
Now, my children need three square meals a day,
My children need three square meals a day, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

It takes a ten-dollar shoe to fit my feet,
It takes a ten-dollar shoe to fit my feet,
It takes a ten-dollar shoe to fit my feet, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

Your a-two-dollar shoe hurts my feet,
Your two-dollar shoe hurts my feet,
Yes, your two-dollar shoe hurts my feet, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way. ‎

I'm a-goin' down this old dusty road,
I'm blowin' down this old dusty road,
I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord,
An' I ain't a-gonna be treated this way.‎

inviata da Dead End - 20/8/2012 - 14:08


Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org