Lingua   

Berlino Est 1980

Kalashnikov collective


Lingua: Italiano


Ti può interessare anche...

Il disertore
(Kalashnikov collective)
Chi sta in alto dice: questa è pace, questa è guerra
(Kalashnikov collective)


2001
Romantic Songs of dissidence
Romantic Songs of dissidence
Qui non c'è il mare, qui non c'è il sole
Qui non c'è posto per un po' d'amore
Solo umide cantine per fare del rumore
Sotto un cielo grigio di cenere e cemento

Compagno ribelle, brinda ai tuoi sogni
Arriva la Gestapo coi soliti bastoni
Fuggi nelle fogne del grande formicaio
Per te non c'è un domani e neanche un futuro

Dischi, borchie, birra e whiskey
La libertà è nell'ultima lattina
Ma fate silenzio, il regime può sentire
E i bambini ribelli li chiude in manicomio

Compagno ribelle, brinda ai tuoi sogni
Arriva la Gestapo coi soliti bastoni
Fuggi nelle fogne del grande formicaio
Per te non c'è un domani e neanche un futuro.

inviata da DoNQuijote82 - 31/12/2011 - 12:58



Lingua: Inglese

Traduzione inglese da bandcamp
EAST BERLIN 1980

Here there's no sea, no sun,
there is no place for love
Only damp cellars to make some noise
under a grey dusty-cemently sky

Drink my rebel fellow to your dreams
Gestapo is coming with cudgels again
Run to the sewer of the great formicary
For you there's no tomorrow, there's no future.

Records, studs, beers and whyskey,
freedom will be in the last tin
But shut up now ! Regime can hear us and
He puts the rebels boys straight on into asylum

Drink my rebel fellow to your dreams
Gestapo is coming with cudgels again
Run to the sewer of the great formicary
For you there's no tomorrow, there's no future

inviata da dq82 - 16/9/2016 - 11:01



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org