Lingua   

Lorenza Santiago

José de Molina
Lingua: Spagnolo


Ti può interessare anche...

En esta plaza
(José de Molina)
El niño de Vietnam
(José de Molina)
Bullets Of Mexico
(Phil Ochs)


[1979]
Album “Salsa... Roja”

salsaroja2

A Juchitán, una città dello Stato messicano di Oaxaca, fin dagli anni 70 gli abitanti erano riusciti a coalizzarsi per difendersi dagli abusi e dalle violenze dei mafiosi del PRI (il partito che in Messico ha fatto il bello e il cattivo tempo per settant’anni) e dei loro sgherri (esercito, polizia e paramilitari) e per migliorare le condizioni di vita in una città dove le risorse venivano arraffate dai politici priisti e dalla loro clientela e dove il degrado dei servizi e dell’ambiente era fortissimo. Gli abitanti di Juchitán si organizzarono nella COCEI, la Coalición Obrera, Campesina, Estudiantil del Istmo (con riferimento all’istmo di Tehuantepec, la regione di riferimento) e a metà dei 70, anni in cui il PRI la faceva da padrone grazie ai brogli eletterali, alla violenza e alle intimidazioni, riuscirono a conquistare il governo della città, governo che la COCEI ha mantenuto – pur con alterne vicende politiche, che vi risparmio - quasi ininterrottamente fino ad oggi, facendo di Juchitán un vero bastione della sinistra radicale.

mujeresenlucha


Ma il tributo di sangue che gli abitanti di Juchitán pagarono per vincere fu altissimo. Le manifestazioni venivano sempre duramente represse dalla polizia e regolarmente attaccate da “guardias blancas” e “grupos de choque”, provocatori e sicari di affiliazione priista… Il 20 novembre 1974 la COCEI indisse un manifestazione per protestare contro i soliti brogli elettorali grazie ai quali il loro candidato a sindaco, Héctor Sánchez, era stato scippato della vittoria: polizia e priisti spararono sulla folla, uccidendo una militante molto in vista, Lorenza Santiago Esteva, con il bambino che portava in grembo. Un anno dopo, durante la commemorazione di questo delitto, i soliti assassini spararono nuovamente uccidendo otto contadini… I loro nomi non vi diranno nulla, erano solo contadini, ma penso che vadano comunque ricordati: Zótico Celaya Hernández, Juan Figueroa Martínez, David López Nelio, Germán Esteva, Damián López López, Felipe Luis, Ponciano Gallegos e José Yola.

Sulle più recenti (2006) lotte sociali in Oaxaca – splendida terra sempre in ebollizione - si legga questo articolo di Claudio Albertani su Rivista Anarchica. Vi rimando anche alla canzone En tu silencio di Miguel Sevilla, dedicata a Brad Will, reporter newyorchese di Indymedia che fu assassinato a Oaxaca nel 2006 dagli stessi killer del Potere che 30 anni prima uccisero Lorenza Santiago Esteva, il suo bambino e tanti altri contadini, operai, maestri, studenti coraggiosi…

Víctor Pineda Henestrosa,PinedaHenestrosa citato da José de Molina nell’introduzione a questa canzone era un maestro elementare e un dirigente della COCEI di Juchitán. Mi piacerebbe usare il verbo ausiliare al presente, ma purtroppo di Víctor Yodo – così era chiamato dai compagni - non si sa più nulla dall’11 luglio del 1978, quando, in pieno centro di Juchitán, davanti a decine di testimoni, fu fermato e portato via da soldati dell’11° battaglione dell’esercito messicano. Alcuni testimoni, nei giorni successivi al sequestro, riconobbero Víctor all’interno dell’ospedale militare di Ixtepec: aveva la testa bendata e i segni di un pestaggio brutale… Víctor Yodo è solo uno delle centinaia di desaparecidos in Messico ma anche uno dei più noti, perché i suoi familiari non si sono mai dati per vinti e stanno ancora lottando perché si sappia la verità sul suo destino, anche se non sarà facile: sono passati più di trent’anni, nessuno è mai stato indagato per la sparizione di Víctor Yodo e le autorità sostengono fin dal 1992 che sia morto in un semplice incidente stradale, ma sul cadavere carbonizzato trovato nell’auto di Víctor non è mai stato fatto un esame del DNA e un riscontro autoptico per capire se sia proprio lui e come sia morto…

(fonti: es.wikipedia e Amnesty International)
“¡Mejor fusílenos señor Presidente!”, con esta dramática frase, los presos políticos recluidos en el penal de Santa Marta Acatitla, se dirigieron al pueblo mexicano por medio de un comunicado de prensa, prefieren ser pasados por las armas antes de seguir soportando las humillaciones y torturas de que son victimas, junto con sus familiares, por su puesto por ordenes superiores, por los esbirros carceleros. Cuanto odio descarga el régimen contra estos valientes patriotas que un día se decidieron a tomar las armas, única alternativa a corto o largo plazo, para lograr la liberación del proletariado mexicano.

Por otra parte el Comité Pro-Defensa de Presos, Perseguidos, Exiliados y Desaparecidos Políticos, ha denunciado infinidad de veces estos hechos y publicado listas veraces sobre los mas de mil desaparecidos políticos en el país. Hasta ahora solo ha recibido evasivas, cuando no cínicas respuestas del propio Procurador General de Justicia de la Nación. Pero hemos aprendido: para rescatar a un preso revolucionario de las garras policíacas se necesita precisamente otro acto revolucionario. La Coalición Obrero Campesina Estudiantil del Istmo (COCEI) junto con la Unión Campesina Independiente, entre otras, autenticas organizaciones de base, han sido en los últimos tiempos las que mas han sufrido la represión.

Larguísimo seria enumerar la cantidad de mártires que han tenido, basta recordar algunas fechas inolvidablemente trágicas para el pueblo Xuchiteco: 20 de noviembre de 1974, 20 de noviembre de 1975 y 22 de febrero de 1977, represión y crimen colectivo de sus militantes y estado de sitio en el Istmo de Tehuantepec; muchos de sus dirigentes han sido expulsados de sus hogares, bajo amenazas de muerte. Víctor Pineda Henestrosa fue secuestrado en pleno día, desde 1978, y actualmente se desconoce su paradero. El Mayor retirado del ejercito Leopoldo de Jibes, alto dirigente de la organización, ha sido reprimido con cárcel y con ridículos juicios militares… A Lorenza Santiago Esteva, joven militante de la ACOC, la asesinaron en estado de embarazo: la autopsia revelaría que la bala asesina, se alojo en el cráneo de el hijo que llevaba en sus entrañas. Estas y muchas aberraciones mas, comete la supuesta democracia mexicana, para conservarse en el poder.


Queriendo hallar en la calle,
Luchando un bello jardín
Y tras plantar tu retoño
Los dos hallaron su fin.

En una tarde de otoño
La primavera buscabas,
Tu vientre lleno de vida
A la muerte se enfrentaba.

Ejemplo eres de heroísmo,
La madre que busca el futuro
Luchando por que sus hijos
Gocen de un ambiente puro.

Aun nos queda tu fragancia,
Aun nos queda tu presencia,
Lorenza Santiago Esteva,
Todos sufrimos tu ausencia.

Porque presente te encuentras
En cada madre que lucha,
Ejemplo al pueblo que escucha
Los gritos de libertad.

Porque en la nueva mañana
Tu juventud surgirá,
El entraña de la tierra
Mas fuerte habrás de brotar.

Como la hoja que el otoño
El viento vino a arrancar,
Volverá la primavera
A la planta alimentar.

Aun nos queda tu fragancia,
Aun nos queda tu presencia,
Lorenza Santiago Esteva,
Todos sufrimos tu ausencia.

inviata da Bart Pestalozzi - 3/9/2010 - 10:24



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org