Database
Who are we?
Blog
News
Guestbook
Links

Language   
Latest news
This is the saddest news we possibly can give, but we have to do it anyway.
Gian Piero Testa, an historical collaborator of our website and the “soul” of the Greek Section with dozens of masterly translations, has passed away last night for a serious and sudden illness.
All those who have known him will keep thousands of memories; those who have not known him will keep his work, to which this website will give on its right importance, merit and value.
For Gian Piero, so deeply fond of Greece, its culture and its language, let the cry resound: ΑΘΑΝΑΤΟΣ !

Αυτά είναι τα θλιβερότατα νέα που μπορούμε να δώσουμε, αλλά, δυστυχώς, πρέπει να το κάνουμε.
Ο Τζαν Πιέρο Τέστα, ιστορικός συνεργάτης αυτής της ιστοσελίδας και ψυχή του “Ελληνικού Τμήματος” με δεκάδες εξαιρετικών μεταφράσεων, μας άφησε χρόνους απόψε λόγω μιας βαριάς και ξαφνικής ασθένειας.
Γι' όλους αυτούς που τον έχουν γνωρίσει μένουν μυριάδες θυμήσεων. Γι' αυτούς που δεν τον έχουν γνωρίσει, μένει το έργο του, που η ιστοσελίδα αυτή θα μελετάει να του δίνει την αξία και την προβολή που αξίζει.
Για τον Τζαν Πιέρο, ερωτευμένο με την Ελλάδα, την κουλτούρα και τη γλώσσα της, ας ηχήσει η φωνή· ΑΘΑΝΑΤΟΣ !
Riccardo Venturi, 2014/11/28 - 15:35

Latest Contributions

Tyrolienne haineuse
(Pierre Dac)

La garde de nuit à l'Yser
(Damia)

L’Anticléricale
(Marius Réty)

La révolte
(Xavier Privas)

Pass It on Down
(Alabama)

Jeunesse
(René Louis Lafforgue)

Première comparution de Louis Capet devant la Convention
(Ladré)

La colpa è del Diavolo
(Collettivo Víctor Jara)

Охота на волков
La versione in lingua cecena (Alfabeto ceceno-latino)

Francesco Guccini: Le ragazze della notte
Assolutamente per diletto, e forse un po' anche per dimenticare, mettiamola così. Dimenticare un khävølo, ovviamente, ma...

Francesco Guccini: Le ragazze della notte
Minkia, Riccardo! Questa poi!?! Incrèdibol bat trù!

Охота на волков
La versione in lingua cecena.

Охота на волков
A ripensarci, devo confessare che ancora ho da realizzare che le uniche due versioni italiane cantate e incise di una delle...

Francesco Guccini: Le ragazze della notte
Caro, o cara, Erlebnis, ti sei preso/a davvero un bel nom de plume; "esperienza", "cosa vissuta". Mi hai riportato alla men...

Antiwar Songs Blog

Αθάνατος

Resistete

John Carlos

L’Autre Côté du Mur

Evviva i disertori!

Non fa mai notte in questo giorno al neon

La strage di Lampedusa

Login to Admin

As an Administrator, you can log in and manage or contribute new songs without confirmation or approval by Admin

RSS Feed
RSS (songs)
RSS (news)

Contacts

antiwarsongs@gmail.com

Autistici/Inventati

Please support Autistici/Inventati

Il Deposito

Istituto Ernesto de Martino

MP38

The Mudcat Cafe

Stixoi / Στίχοι

La Zamarra de Gustavo

Reti Invisibili

Femminismo a Sud

Carmilla Online

Libere Canzoni / Free Songs

Marco Valdo M.I.

Cancioneros

AntiWar Songs - Canzoni contro la guerra is on line since the night of 2003/3/20, the day the US launched their attack on Iraq.

Basic Songs




Le Déserteur
(Boris Vian)
La guerra di Piero
(Fabrizio De André)
Masters of War
(Bob Dylan)



Auschwitz
(Francesco Guccini)
Where Have All The Flowers Gone
(Pete Seeger)
Lili Marleen
(Hans Leip)



Imagine
(John Lennon)
Self Evident
(Ani Di Franco)
Sólo le pido a Dios
(León Gieco)



Guantanamera
(Different Authors)
The Green Fields Of France
(Eric Bogle)
L'estaca
(Lluís Llach)

Song Itineraries

Random Song


L'Internationale
(Eugène Pottier)

Probably the most complete page in the world on the workers' world hymn, which also has a strong antimilitarist element


Canzoni contro la guerra Anti-war Songs Chansons contre la guerre Antikriegslieder Canciones contra la guerra Canções contra a guerra Cântece împotrivă războiului Avτιπoλεμικά τραγούδια Cançons contra la guerra Пecни против войны Liederen tegen de oorlog Gerraren kontrako abestiak Amhráin in aghaidh an chogaidh Kanaouennoù a-enep ar brezel Sånger mot kriget Antikrigssange Antikrigssanger Antikrigssongar Antiratne pjesme Антиратне песме שירים נגד המלחמה Háborúellenes dalok اغاني ضد الحرب 反戦歌 反对战争的歌曲 Savaş karşıtı şarkılar לידער קעגן די מלחמה Pieśni przeciwko wojnie Песни против войната Kontraŭmilitaj kantoj Bello adversa carmina Protiválečné písničky Protivojnové piesne Sodanvastaiset laulut Pesmi proti vojni Nhạc phản chiến Nyimbo dhidi ya vita Kënge kundër luftës Chanzuns cunter la guerra Caneuon gwrth-ryfel विरोधी युद्ध गाने 전쟁에 반대하는 노래 Anti-karo dainos Kanzunetti kontra l-gwerra เพลงต่อต้านสงคราม Anti-perang lagu Candāi nyimŭd to vogēr Чандāи њимыд то вогēр Sõjavastased laulud Liedere teen die oorlog Пісні проти війни Purahéi rehe pe ñorairõ Lög gegn stríði Mga kanta laban sa digmaan Sangir ímóti kríggi Συλλογή ᾀσμάτων καί ᾀσματίων ἐναντίον τοῦ πολέμου Wey ak khekh Aнтываенны песняй ترانه‌های ضدجنگ երգեր դեմ պատերազմը Chante kont lagè სიმღერის წინააღმდეგ ომი Orinrárà lòdìsí ogun போருக்கு எதிரான இசை جنگ کے خلاف گانے ، نغمے Heeso nabadoon ah ዘፈንች እና ሙዚቃ ፀረ ጦርነት Gil'i angle o mariben Müharibə əleyhinə mahnılar Cancións contra a guerra Dziesmas pret karu Takikuna awqa awqanakuywan གཞས ཁ་ཐད་དུ དམག་འཁྲུག Antichriegs-Liedli યુદ્ધ સામે ગાયન ಯುದ್ಧದ ವಿರುದ್ಧ ಹಾಡುಗಳು యుద్ధం వ్యతిరేకంగా పాటలు Lagu menentang peperangan Hira manohitra akaiky ny ady Saggwos wiþra þata wigan jah drauhtinassu যুদ্ধের বিরুদ্ধে গান Cjantosis cuintri la vuere Canow erbyn an bresel ສາວຕ້ານສົງຄາມ Waƙya-waƙyen da yaƙi Singsing i go long pait Kanthones kontra 'e sa gherra Canzone contru à a guerra Urushga qarshi ashulalar Arraneyn noi'n chaggey Kantunan kontra e gera Дайны эсрэг дуунууд Tchansons conte l' guêre Canzone contr'â uerra Amaculo aphambene empi Mga awit batok sa gubat បទចម្រៀងប្រឆាំងនឹងសង្គ្រាម Nkauj tawm tsam tsov rog युद्ध विरुद्ध गीतहरु Lieten tsjin de oarloch Ngā waiata ki te pakanga Amaculo ngokumelene impi Amhrain an aghaidh cogaidh


This database contains 22627 songs by 6960 different authors and 29517 versions, translations and commentaries in 118 / 137 languages

Detailed Stats

Traduttori per la pace



Fast website address: http://www.antiwarsongs.org

All times in GMT +1 timezone

Please send your comments and remarks on this website to antiwarsongs@gmail.com or to one of the administrators: Lorenzo Masetti, Riccardo Venturi, Adriana, Nicola Ruggiero, Daniela "k.d." and DonQuijote82.

An idea of:
Newsgroup it.fan.musica.guccini
Newsgroup it.fan.musica.de-andre
Mailing List " Fabrizio "
Mailing List " Bielle " - http://www.bielle.org
Parole di pace

This Site is hosted by autistici.org.

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org